MASH 1970Моя палатка там. Если будут проблемы , моя палатка там.

- Радар!
- Капрал О’Рэлли. Меня зовут Радаром.

Вы будете жить в палатке майора Бернса.

За джип не волнуйтесь, я сменю номера.

Да, смени номера.

Капрал О’Рэлли, вы же не разместите их в офицерской зоне?

Простите.

Подайте для моего слепого брата, ему не на что слетать в Корею.

- Отпустите, сэр.
- Дюк Форест.

Она моя.

- Привет, ребята.
- Эта?

Кто тебе сказал?

- Откуда узнал?
- Если я пойду и долиною… смертной тени, не убоюсь зла, ибо…

Ибо ты со мной.

Ибо ты со мной.

Это майор Бернс. Простите.

- Новенькие, майор.
- Так.

- Хокай Пирс.
- Здравствуйте.

- Дюк Форест.
- Фрэнк Бернс.

- Очень рад.
- Дальше, Хо-Джон.

Чаша моя преисполнена.

Так, благость и милость…

- сопровождают меня…
- Кто это?

Хо-Джон, в столовой работает. Учу его читать.

Молодец. Библию читаешь? Правильно.

Слушай, у меня тут есть книжка с картинками.

С картинками проще читается.
Небольшое приключение.

- Можно идти?
- Конечно.

Развлекайся.

Готово. Мэри, нитки.

Нитки.

- Скорч, мне нужны еще тампоны .
- Сейчас будут.

Мне нужна уйма тампонов.

- Большие тампоны . Сейчас.
- Кровотечение.

Никак не могу остановить.

- Что смешного?
- Ничего, сэр. Ничего.

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36