Million Dollar HotelИ что бы вы не делали, они просто отправят меня обратно в Сант-Тимоти.

Но у меня нет гарантий.

Никто не получает тюрьму и отраву бесплатно.

Они просто засунут меня обратно.
Мне больше некуда идти.

Знаешь, ты можешь пойти по этой дороге много раз.

Я надеюсь.

- Мы должны доставить вас обоих в больницу.
- Нет, не в больницу. Спасибо…

…я могу позаботиться о себе.
Я просто вернусь в отель.

В какой отель? Я сожгу здесь всё, если не получу то, что мне нужно.

Я ненавижу играть крутого…

…ты знаешь…

…я слишком напуган, чтобы играть крутого.

Просто наблюдать за ней…

…но я не знал, что они зайдут так далеко.

С чего вы взяли, что Том-Том знает?
Или вы думаете, что это сделал он?

Несовсем, нет.

И кто из нас первый в вашем списке?

Все.

Ты знаешь, что может значить для него одна ночь с тобой?

Я думаю, это потому, что он глупый.

Да?

И я должна поверить, что после этого, вы оставите нас в покое?

Да, всех. Но не убийцу.

Мы не сможем доставить вам прибор до завтрашнего вечера, сэр.

- Да, хорошо.
- Может, вам лучше…

Да, я бы лучше занялся любовью со своей невестой в Ривьере. Прямо сейчас.

Если будут проблемы с установкой регулятора на спине, звоните по срочному номеру.

Удачи, сэр.

Мы излечились, всё позади.

Никогда нельзя доверять политикам и счётчикам на парковке.

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41